Если у вас друг араб...
Если у вас есть друг араб, который умеет читать по-английски, покажите ему следующие предложения. Они ему определенно понравятся и вам, кстати, тоже. Потому что вы можете читать их слева направо, а он — справа налево, т.е. так, как привык у себя на арабском Востоке. При этом смысл фраз не меняется:
=> |
A man, a plan, a canal — Panama. |
<= |
=> |
Step on no pets. |
<= |
=> |
Never odd or even. |
<= |
=> |
Sit on a potato pan, Otis. |
<= |
По материалам книги В. Шевар де Нидзе
"EngЛИШЬ для тех, кто хочет говорить по-английски без русского акцента"