Простенький и многофункциональный русский глагол "делать" переводится на английский двумя разными терминами: to do и to make. Иногда бывает трудно понять, когда какой глагол используется. Тем не менее есть несколько устойчивых выражений, которые могут пригодиться.
Итак, что мы make...
Английский
Русский
Пример
Перевод
to make a mistake (an error)
делать ошибку
He made 18 mistakes in his quiz and got "very poor".
Он сделал 18 ошибок в словарном диктанте и получил "два".
to make a meal
готовить завтрак, обед, ужин
I always make my breakfast myself.
Я всегда сам готовлю себе завтрак.
to make a dish
готовить какое-либо блюдо
My Granny made a great cake last Sunday.
Моя бабушка испекла замечательный пирог в прошлое воскресенье.
to make a wish
загадывать желание
Some say if you make a wish on Christmas night it will definitely come true.
Некоторые говорят, что если в ночь на Рождество загадать желание, оно обязательно сбудется.
to make money
"делать деньги"
There are people who earn money and those who make it.
Есть люди, которые зарабатывают деньги, а есть те, кто их делает. {Обратите, пожалуйста, внимание, что в английском языке money является неисчисляемым существительным!}
to make a deсision
принимать решение
It is easy to make decisions - it is difficult to make the only right one.
Решения принимать легко - трудно принять единственно правильное решение.
to make noise
шуметь
Kids always make noise.
Дети вечно шумят.
to make progress
достигать успеха
My teacher said that I made much progress in maths last term.
Мой учитель сказал, что я достиг больших успехов в математике в прошлом семестре.
to make love
заниматься любовью
Hippies of the 60-ies who were against the Vietnam war invented this motto: "Make love not war"!
Хиппи 60-ых, которые были против войны во Вьетнаме, придумали этот девиз: "Занимайтесь любовью, а не войной"!
... и что мы do:
Английский
Русский
Пример
Перевод
to do homework
делать домашнее задание
When he was a kid he never did his homework properly.
Когда он был ребенком, он никогда не делал домашнее задание как следует.
to do the housework
вести хозяйство, заниматься домашними делами
My Father doesn't like to do housework.
Мой отец не любит заниматься домашними делами.
to do subjects
изучать какую-либо дисциплину
We did 12 major subjects in the college I went to.
Мы изучали 12 основных предметов в колледже, где я учился.
to do the shopping
ходить по магазинам
Women usually do the shopping thoroughly and spend there all the money.
Женщины обычно ходят по магазинам основательно и тратят все деньги.
to do a research, a coursepaper, thesis
выполнить научно-исследовательскую разработку, курсовую работу, диссертацию
My dean always says that students' main duties are to attend all the classes and to do all the coursepapers themselves.
Мой декан вечно твердит, что основные обязанности студентов - ходить на все занятия и писать курсовые самостоятельно.
to do a favour
делать одолжение
If someone asks you to do a favour never agree unless you know what they want.
Если кто-то просит вас об одолжении, не соглашайтесь, пока не узнаете, что от вас хотят.
to do nothing
ничего не делать
- What are you doing? - Nothing. I'm just hanging around.
-Что ты делаешь? - Ничего. Просто болтаюсь без дела.